
Tác giả: Lưu Gia Xương
Thể hiện: Ngọc Lan
“Giã từ tình yêu” của Lưu Gia Xương là một bản tình ca buồn thấm đẫm cảm xúc chia ly, nơi ca từ da diết kể lại khoảnh khắc tình yêu tan vỡ khi những phút giây nồng nàn thuở nào chỉ còn là kỷ niệm cay đắng, qua hình ảnh mây trắng, nước mắt và lời giã từ không thể níu giữ, bài hát khắc họa sâu sắc nỗi đau của người ở lại khi yêu thương đã chết mà trái tim vẫn chưa thể quên, để từ đó lan tỏa giá trị tinh thần về sự mong manh của hạnh phúc, về nỗi buồn rất thật của những cuộc tình dở dang và cảm giác trống vắng kéo dài sau một lời chia tay tưởng chừng giản đơn.
“Giã từ tình yêu” của Lưu Gia Xương là một bản tình ca buồn thấm đẫm cảm xúc chia ly, nơi ca từ da diết kể lại khoảnh khắc tình yêu tan vỡ khi những phút giây nồng nàn thuở nào chỉ còn là kỷ niệm cay đắng, qua hình ảnh mây trắng, nước mắt và lời giã từ không thể níu giữ, bài hát khắc họa sâu sắc nỗi đau của người ở lại khi yêu thương đã chết mà trái tim vẫn chưa thể quên, để từ đó lan tỏa giá trị tinh thần về sự mong manh của hạnh phúc, về nỗi buồn rất thật của những cuộc tình dở dang và cảm giác trống vắng kéo dài sau một lời chia tay tưởng chừng giản đơn.
Phiên bản: Giã từ tình yêu
Lời Việt: Kỳ Phát
Trình bày: Ngọc Lan & Trịnh Nam Sơn; Don Hồ & Lâm Thuý Vân; Mộc San; Hoạ Mi
Intro: - - - -
1. Tình yêu cho nhau say đắm những phút giây nồng say bên em khi có chàng
Tình anh cho em tha thiết chất chứa trong cơn mơ thần tiên thuở nào
Thế rồi tình mình đành vỡ tan tình ta bay theo làn mây trắng
Người em yêu hỡi, nhớ anh em nhớ vô ngần
Đk: Ôi, cớ sao tình đôi ta trái ngang
Bao đau xót đắng cay tràn dâng vây quanh đáy tim
Ngày nào vui say bên gối chăn, lặng nghe con tim mình ngây ngất
Đến nay đôi ta tình đã chết với những tiếc nuối
2. Còn đâu yêu thương say đắm bỗng chốc trong lòng em nghe rã rời
Giờ đây môi em cay đắng nuối tiếc bên cơn mơ thần tiên thuở nào
Hết rồi tình mình đành cách xa tình ta bay theo làn mây trắng
Đang tải bình luận...
Người em yêu hỡi, nhớ anh em nhớ vô ngần
-------------------
Phiên bản: Tình biệt ly
Lời Việt: Nhật Nhân
Trình bày: Như Mai
Ngày anh ra đi mang hết những phút giây thần tiên ta bên nhau thuở nào
Còn đâu yêu thương ngày xưa đó với những đắm say khi em có chàng
Ôi cuộc tình mình sao trái ngang, tình yêu ơi xin đừng quên tôi
Chàng ơi xin hãy quay chân về chốn phương này
Ôi, cớ sao tình đôi ta trái ngang
Bao đau xót đắng cay tràn dâng vây quanh đáy tim
Ngày nào vui say bên gối chăn, lặng nghe con tim mình ngây ngất
Đến nay đôi ta tình đã chết với những tiếc nuối
Còn đâu yêu thương say đắm bỗng chốc trong lòng em nghe rã rời
Giờ đây môi em cay đắng nuối tiếc bên cơn mơ thần tiên thuở nào
Ôi cuộc tình mình thêm cách xa, tình ta bay theo làn mây trắng
Người em yêu hỡi nhớ anh em nhớ vô ngần.
-------------------
Phiên bản: Tình yêu và kỷ niệm
Lời Việt: Quang Nhật
Trình bày: Duy Hạnh & Lucia Kim Chi
1. Ngày anh ra đi mang hết những phút giây thần tiên ta bên nhau hôm nào
Còn đâu công viên ngày xưa đó với tiếng reo vui khi bên em có chàng
Ôi cuộc tình mình sao trái ngang, tình yêu ơi xin đừng quên tôi
Chàng ơi xin hãy quay chân về chốn phương này
ĐK: Why can't we keep our love alive
Why must you always keep telling me lie
I thought you love me so, but now I rea- lize
Your love for me has already died
2. And now I'm feeling sad and I just think of you every night
I'm going crazy just thinking about the time we shared be- fore
You know you hurt me real bad I wish you come back to me
All you can't say right now is “good bye”
3. When you said you were going to leave me I've just broke down and cried
The love we had together was so trong and would never die
But now it seems to me, you really made of your mind
Saying good- bye, and leaving me be- hind
ĐK: Ôi, cớ sao tình đôi ta dở dang
Ôi người yêu dấu có hay tình ta bao nhiêu đắng cay
Còn đâu đêm vui trăng với sao, còn đâu công viên ngày xưa đó
Tiếng yêu khi xưa giờ nay đã chết với những tiếc nuối
2. And now I'm feeling sad and I just think of you every night
I'm going crazy just thinking about the time we shared be- fore
You know you hurt me real bad I wish you come back to me
All you can't say right now is “good bye”
-------------------
Phiên bản tiếng Quan Thoại (Mandarin version)
Vì sao em khóc - Wǒ zěnme kū le - 我怎麼哭了
Trình bày: Lâm Thục Dung (Anna Lin - 林淑容)
Intro: - - - -
1. 我从来没有想到过 离别的滋味这样凄凉
wǒ cóng lái méi yǒu xiǎng dào guò lí bié de zī wèi zhè yàng qī liáng
这一刻忽然间 我感觉好像一只迷途羔羊
zhè yī kè hū rán jiān wǒ gǎn jué hǎo xiàng yī zhī mí tú gāo yáng
不知道应该回头 还是在这里等候
bù zhī dào yīng gāi huí tóu huán shì zài zhè lǐ děng hòu
在不知不觉中泪已成行
zài bù zhī bù jué zhōng lèi yǐ chéng xíng
Chorus: 如果早知道是这样
rú guǒ zǎo zhī dào shì zhè yàng
我不会答应你离开身旁
wǒ bù huì dá yīng nǐ lí kāi shēn páng
我说过我不会哭 我说过为你祝福
wǒ shuō guò wǒ bù huì kū,, wǒ shuō guò wéi nǐ zhù fú
这时候我已经没有主张
zhè shí hòu wǒ yǐ jīng méi yǒu zhǔ zhāng
2. 虽然我知道在离别的时候 不免儿女情长
suī rán wǒ zhī dào zài lí bié de shí hòu bù miǎn ér nǚ qíng cháng
到今天才知道说一声再见 需要多么坚强
dào jīn tiān cái zhī dào shuō yī shēng zài jiàn xū yào duō me jiān qiáng
我想要忍住眼泪 却不能忍住悲伤
wǒ xiǎng yào rěn zhù yǎn lèi què bù néng rěn zhù bēi shāng
在不知不觉中泪已成行
zài bù zhī bù jué zhōng lèi yǐ chéng xíng
-------------------
Phiên bản tiếng Anh (English version)
Goodbye love
Trình bày: Tokyo Square
Intro: - - - -
1. When you said you were going to leave me I've just broke down and cried
The love we had together was so trong and would never die
But now it seems to me, you really made of your mind
Saying good- bye, and leaving me be- hind
Chorus: Why can't we keep our love alive
Why must you always keep telling me lie
I thought you love me so, but now I rea- lize
Your love for me has already died
2. And now I'm feeling sad and I just think of you every night
I'm going crazy just thinking about the time we shared be- fore
You know you hurt me real bad I wish you come back to me
All you can't say right now is “good bye”.